IMG_6257

 

舞者:劉靈兒

我第一次收到靈兒的訊息是一年前的事了。

2012年的冬天,我和老提的生活狀況很糟。

那陣子我個人也陷入了大概是這輩子最嚴重的憂鬱症。

我當時在粉絲頁面上寫了篇應該真的是很低潮的文章吧。

說實在我也記不得了,看看,還真好笑,無論當下自以為有多麼糟糕,走過去之後,回頭看看,心中只剩感謝陪伴自己的人和撐過來的自己,而那些苦啊痛啊,都不過像是模糊對焦的遠方罷了。

我那時並不認識靈兒,但她在看到我那篇文章後寫了封訊息給我。

她是位在歐周闖蕩的舞者,她說她能理解為了達到自我藝術與理想的掙扎。

她訊息中溫暖的字句對當時陷到萬丈深淵的我是一道亮的讓我泛淚的光。

她最後說,「希望妳感覺不孤單」

我一直心存感謝。

世界上總是有那些人,不相識,卻無條件為你伸出雙臂。

前陣子我突然又收到她的訊息,她來到倫敦了,約我見面。

兩人聊了一陣子後,她說要為我跳舞。

我先是坐在一旁看,爾後終於拿起相機捕捉。

她的每一個動作都充滿了力量,我尤其著迷她的手的每一個迴轉,如此優雅,似水波流。

當時還有另外一位外國男生坐在一旁,幾乎瞠目結舌的一直盯著她。

靈兒從一開始感到不太自在,後來終於放開來跳,還主動跑去找他談話。

他說她的舞太美了,就像療癒者(healer)一樣。

而我在一旁不斷向前向後蹲下躺下拍照,也向是另一位舞者。

他很享受”我們”的表演。

我在一旁聽的好開心,又是一個素未謀面的陌生人的溫暖。

靈兒,謝謝妳曾經在我那麼低潮時給我鼓勵,謝謝妳專為我跳了那麼美的舞蹈。

IMG_6328

Dancer: Linger Liu

The first time I received Linger’s message was about an year ago.

That was a really difficult winter for Tim an I, and I personally was in the worst depression ever in my life.

I posted some really depressing words on my fan page.

To be honest, I can’t really remember what I wrote.

It’s funny, isn’t it?

When you look back after you’ve been through all those difficulties in life, you actually only remember the people who got you through and yourself who made it. All the pains just seem like a distant fog.

I didn’t know Linger at that time, but she wrote me a message after she saw my post.

She’s a Taiwanese dancer trying to make her own path in Europe. She said she understood how difficult it could be when you trying to fight for your dreams and arts.

The warmth in her messages was a light for me when I was in deep depression.

I’m always grateful for that.

There are always stranges in the world would open their arms for you without any conditions.

I received her message once again a few weeks ago.

She came to London and asked me for meeting up.

We chatted for a while, and then she said she gonna perform specially for me.

I concentrated on her dance at first, and then finally started taking pictures of her.

Her every movement was full of energy, and I was so addicted to her hands gestures which were just flowing like water, so elegant.

There was another boy sitting aside watching her which made her quite uncomfortable in the beginning. She finally decided to ignore him and just focused on dancing.

We actually chatted to him after she finished.

He said he really enjoyed her dance, and the way I was taking photos was just like another dancer.

He said that she’s just like a healer and her dance really healed him.

That’s one of the sweetest comments I’ve even heard.

Again, the warmth from a stranger.

My dear Linger, thank you for writing me that message, and thank you for dancing for me.

 

 

IMG_6319  

 

My Tumblr 我的攝影日記 | My Facebook 我的臉書 |

文章標籤
創作者介紹
創作者 yolanda 的頭像
yolanda

我躺在雙人床上

yolanda 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()